笔趣阁

手机浏览器扫描二维码访问

第015章 英文诗还能这么翻译(第2页)

ThisiswhyIamafraid;

Yousaythatyoulovemetoo...

……

写完后,他让开了位置,让大家能看清楚。

老太太和同学们都默默的读起了这首小诗,很简短,内容也并不复杂。

洛药师在英语诗右侧继续写:

……

你说你喜欢雨,

但是下雨的时候你却撑开了伞;

你说你喜欢阳光,

但当阳光播撒的时候,

你却躲在阴凉之地;

你说你喜欢风,

但清风扑面的时候,

你却关上了窗户。

我害怕你对我也是如此之爱。

……

写完后,他说道:“这是我粗略翻译的版本。”

老太太推了推鼻梁上的眼镜,夸赞说:“翻译的很不错嘛,意思对,内容翻译得也很好。”

洛药师半鞠了躬道谢:“谢谢老师,这只是我翻译的其中一个版本。”

“其中,一个,版本?”

老太太还以为自己听错了。

“没错,只是其中的一个最基础的版本。”

说完,他在这个翻译的正上方补充写到:“普通翻译版”

“那还有别的版本喽?”

老太太饶有兴致的问。

洛药师笑着说:“当然了!”

于是,他在“普通翻译版”

的右侧写下了“文艺版”

……

“文艺版”

你说烟雨微芒,兰亭远望;

后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;

后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;

后来紧掩门窗,漫帐成殇。

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
窥视的欲望

窥视的欲望

当一个男人彻底发疯的时候,他的行为已经不能用常人的目光去判断,很不幸,我遇上了这样一名发疯的男人,然后有了后面的故事...

最强兵王在都市

最强兵王在都市

一个华夏复仇者的故事,杨铭最终的宿命,是和浩克决战,又或是完虐黑寡妇呢?...

每日热搜小说推荐