手机浏览器扫描二维码访问
第99章这年头的牢法
“或许我们可以共同翻译你的小说米哈伊尔,我记得你的法语也很不错,当然,找一些精通翻译的先生来进行这个工作也是一个很好的选择,我们来翻译或许未必能够达到想要的效果。”
对这项工作颇有干劲的屠格涅夫继续道:“就是我在那边的上流文学圈子里并没有什么人脉,但是你放心好了,为了能让你的作品直接出现在他们那边最有名声的作家们面前,我也会努力打入法国那边的文学圈子,就等着我让你在那边扬名吧!”
嗯,传下去,屠格涅夫为了帮助宣传米哈伊尔的作品,不得不出卖了自己的.呸!
摇了摇头将脑中那些奇怪的想法赶走,米哈伊尔确实非常感动,在向屠格涅夫表达了谢意的同时,米哈伊尔为了不让屠格涅夫到时候在西欧那边的文学圈里丢人,也是主动开口道:
“那么屠格涅夫,你应该是要去法国的对吗?如果是的话,我这里其实也有一些用地道的法国话写成的小说.”
这里要说的是,当年米哈伊尔出于兴趣以及一些研究的需求,确实找过很多作品的母本来看了看,毕竟很多作品离开了他们最初的语言就总觉得差点意思。
就像老外大概也很难理解《红楼梦》中种种意象以及描写的精妙。
不过当年的米哈伊尔是硬啃了一点,并不能说是真正看懂了,不过好在是看了,不然现在还真想不起来。
再怎么说,原汁原味的东西总归是好的。
“米哈伊尔,你还会用法语写小说吗?!”
虽然觉得地道的法国话这句话的表述有点古怪,但此时此刻屠格涅夫已经完全顾不上这点,只是看着米哈伊尔,然后难以置信地道:
“用法语写小说可不简单,没想到你的法语竟然已经到了这种水平,而且我真的开始好奇你会写成什么样子了。
那你什么时候将这篇小说给我呢?我已经迫不及待想要看了!”
用自己母语以外的语言写作本来就不是一件容易的事,更何况听米哈伊尔的这个意思,他似乎认为他的法语作品已经到了能念给法国文学圈里的那些先生听听的程度?
要知道那可是法国的文学圈!
而在最近的这一两个世纪里,法国差不多可以称得上欧洲的文化中心和艺术中心了。
屠格涅夫看上去相当震惊,而米哈伊尔看着他这个样子,倒是觉得也没多大毛病。
毕竟虽然老法在之后的一个世纪里拉胯的不行,以至于互联网上也是日常乳法,两只手一举就是法国军礼。
但在这年头的话,老法无疑还是欧洲强国,而且就在几十年前,俄国上层阶级在文化上几乎就是老法的附庸,也就打败拿破仑在法国晃悠了一圈后,才找到了不少民族自信。
不过即便如此,时至今日,法国对俄国的深刻影响依旧体现在各个方面。
顺带一提,法国有个凯旋门,是拿破仑为纪念1805年打败俄奥联军的胜利,在1806年下令修建的。
穿越家徒四壁,凶悍婆娘一双。手撕渣贱奇葩,巧计赚钱分家。面对困难,不屈不挠。发家致富,生财有道。亲人爱人,拼命相护。势必要活的风生水起,名扬天下!她以为嫁了个山里猎夫,哪里知道他来头这么大,让她不得不撸起衣袖,手撕白莲,狠怼绿茶。却惹来无数倾慕,惹怒了他。娘子,为夫已经准备好了搓衣板!...
...
茫茫大荒长卷阔展!国恨家仇人怨,尽情上演!各大门派,携手一心,谱一首抗魔烈曲江湖儿女,剑胆琴心,奏一时琴瑟之音。大荒恩怨,静待君临!...
...
...
简介(新书惹火萌妻总裁老公,别太坏!)十九岁毕业典礼,她借酒表白,成功睡到容城最年轻权贵顾西辰。谁料擦枪走火,一不小心连种子一起偷了。事后,她逃之夭夭,他翻天寻找。四年后,他把她压在床上谁告诉你,睡了男人不用负责的?!她梗着脖子呛声道技术太烂,差评!男人黑脸咬牙启齿道很好,今晚让你看看什么叫好评如潮!砰!门被踹开,小正太带着警察冲了进来警察蜀黍,就是他骚扰我妈咪!我可以作...