手机浏览器扫描二维码访问
唉!
不过作者菌听说哈,来源说法更多的是法式布蕾,不,应该说是法国布蕾,法西餐的一道甜点,香港人翻译为“焦糖焗蛋”
,这么说,这般讲就比较合适OP了。
以上是作者菌关于原作方面的分析,这本书呢,世界观改动比较大。
玲玲和原作中的大妈人设完全不同,不,这么说不太好。
反正有很多地方都“魔改”
了。
接下来说的就是在本文中玲玲的
第六胎——
五胞胎娃娃(一男四女)
{一男,指的是原大妈第七胎夏洛特·兹科特,四女就是布蕾她们了。
别问为什么非得是一男四女,为什么非得是五胞胎,问就是到时候再说)}
再说一遍,本文中的布蕾四女是玲玲的第六胎。
至于布丁、布汀的来源,很简单,就是“布丁”
这道甜点。
作者菌个人认为,如果四女同时起名字,以“布丁”
为概念起名大致就该如此了。
就像原大妈第四胎的四胞胎姐妹,蛇首族阿曼德她们,来源都是法语的的“杏仁”
。
不多说,继续。
布丁的英文发音是“pudding”
,要是音译的话,中文可以是“布丁”
,可以是“布甸”
。
那这里呢,作者菌不太喜欢“布甸”
,因此就自己音译了一个“布汀”
,读起来也是可以的。
这就是布丁与布汀的名字来源。
作者菌这里再多说两句——
我还在产房痛苦挣扎,老公却放任我等死...
一代兵王归隐山野,却意外成为娇艳女村长的贴身保镖他贴身护花,快意山野!修炼古武,横扫八方,赚大钱,泡美妞,踏足人生巅峰!...
前世爱上不爱自己的皇子被陷害剜心。重生后本想潇洒过一生,阴差阳错嫁给了心机深沉口碑极差的四皇子凌尘。阴谋阳谋,虚伪贪婪,被陷害,被要挟,她都一一接招,四两拨千斤,爱才是利刃!蓝灵王爷翻墙来我房间干什么?凌尘你说我来做什么?蓝灵王爷喜欢半夜上别人的床吗?凌尘放肆!这怎么是别人的床?…...
因为作者突然想写一个像四季一样分明的故事,所以有了以下的故事,因此这是一个多人物的故事。希望能够写满四个。每个人物都很重要,不管是小姐还是丫头,都有自己的人生。民国时期,军阀割据,北方松岛军阀,上官博彦遵从父命与江苑惠阿霓联姻。惠阿霓刚强果敢,深受公公婆婆,小叔小姑们的喜爱,却偏偏难以获得丈夫的认同。两人在婚后的生活中摩擦不断,矛盾升级。博彦的弟弟嘉禾对阿霓情愫暗涌。一个屋檐下,三人成虎。每一步都是深渊,每一步都是陷阱。走在深渊和陷阱里,阿霓不禁回望,她不知道哪里是自己的归宿,哪个又是真的良人。长着一张与身份地位不匹配的美丽脸孔,本身就是错误。顾秋冉开始以为自己是幸运儿,后来才知道她是可怜虫。人生最大的不幸,不是没有得到幸福,而是眼睁睁看着幸福在手中化成泡沫。她说,今生除了复仇,再没有任何意义。他没有反驳,只是问她,如果一切都没有意义,你的眼睛中为什么有那么多的泪水?...
当我穿梭在形形的女人中无法自拔时,我才发现越是漂亮的女人越是歹毒,她们会将男人拉进无尽的深渊,直到我遇到一个让我心动的女人,我才明白我真正要的是什么。...
爷爷去世的时候,轰动全城...